Lenguas oficiales de la UE: ¿cuántas son y en qué consiste esa oficialidad?
El reglamento que regula el régimen lingüístico de la Unión Europea cuenta a día de hoy con 24 idiomas oficiales: el alemán, el búlgaro, el checo, el croata, el danés, el eslovaco, el esloveno, el español, el estonio, el finés, el francés, el griego, el húngaro, el inglés, el irlandés, el italiano, el letón, el lituano, el maltés, el neerlandés, el polaco, el portugués, el rumano y el sueco.
En este sentido, la UE reconoce que el multilingüismo es uno de los principios fundamentales de la unión y se recoge en la Carta de los Derechos Fundamentales.
Algunos de los países que forman la unión de los 27 aportan un solo idioma a la lista de las lenguas oficiales de la unión. Chipre por ejemplo aporta tan sólo el griego, aunque el turco también es uno de los idiomas oficiales del país.
Otros, en cambio, han conseguido incluir en esta lista más de un idioma. Éste es el caso de Irlanda, donde son oficiales el gaélico irlandés y el inglés y ambos están entre las lenguas oficiales de la UE. En el caso de Bélgica ocurre lo mismo con el francés y el neerlandés, y también en el de Malta con el maltés y el inglés.
Por otra parte, algunas de las lenguas que se incluyen en la lista europea son oficiales en uno solo de los países de la UE: el español, el danés o el portugués, por ejemplo. Otras, como el griego, el inglés o el neerlandés, son oficiales en más de un país de la Unión: el griego en Grecia y Chipre, el inglés en Irlanda y Malta, y el neerlandés en Países Bajos y Bélgica.
Las consecuencias de la oficialidad
La política lingüística de la UE tiene tres objetivos: proteger la diversidad lingüística de Europa, comunicarse con la ciudadanía en su propia lengua y fomentar el aprendizaje de las lenguas.
El Consejo Europeo es el encargado de fijar el régimen lingüístico de las instituciones de la UE mediante reglamentos y por unanimidad. El Reglamento número 1 estipula cuáles son los idiomas oficiales y de trabajo, así como la normativa del uso de los mismos.
Así, todos los ciudadanos tenemos derecho a utilizar cualquiera de las lenguas oficiales para comunicarnos con las instituciones europeas y ellas deben responder en el mismo idioma. De igual manera, los diputados del Parlamento Europeo pueden emplear cualquiera de ellas en sus alegatos de los plenos.
Asimismo, las reuniones del Consejo Europeo se interpretan a todas las lenguas oficiales y los reglamentos y demás textos de alcance general se redactan en estos idiomas.
El reglamento especifica que, por lo que respecta a los Estados miembros donde existan varias lenguas oficiales, el uso de una lengua se regirá por las normas generales de la legislación de dicho Estado.
Te puede interesar
Cruz Roja atendió a 3121 personas migrantes en tránsito en Irun en 2025, la mitad que el año anterior
Euskadi reivindica su reconocimiento como “frontera norte” y pide "certidumbre" ante el Pacto Europeo de Migración y Asilo.
Fin del juicio 'mascarillas’: Las incógnitas que deberá despejar la sentencia
El Tribunal Supremo, que no tiene plazo para dictar sentencia, deberá determinar, entre otras cuestiones, si José Luis Ábalos, Koldo García y Víctor de Aldama integraron una organización criminal, con un acuerdo "cerrado y privilegiado" para que dos contratos de mascarillas en pandemia fuesen adjudicados a la empresa que introdujo el comisionista.
Lander Martínez no ve en peligro el gobierno de coalición entre PNV y PSE-EE pese a la última polémica
El diputado de Sumar, Lander Martínez, ha calificado de "teatro" la última crisis abierta entre PNV y PSE-EE. A su juicio, los jeltzales han decidido tensar la relación con Moncloa en lugar de cuestionar los gobiernos de coalición con los socialistas.
PNV, PSE-EE y EH Bildu llegan a un acuerdo sobre ciberseguridad que molesta al PP
El Parlamento ha pedido al Gobierno Vasco modernizar la Euskal Polizia, también en el ámbito de la ciberseguridad, para hacer frente al actual incremento de ciberdelitos y enfrentarse a los futuros retos del cibercrimen.
Personalidades políticas y familiares despiden a Garaikoetxea en el funeral en Pamplona
Familiares y personalidades políticas como el lehendakari, Imanol Pradales, y la presidenta de Navarra, María Chivite, han despedido este miércoles a Carlos Garaikoetxea, fallecido el pasado lunes a los 87 años en Pamplona, en el funeral celebrado en la iglesia parroquial de San Francisco Javier, en la capital navarra.
Instituciones y representantes políticos, junto a la sociedad vasca, despiden a Carlos Garaikoetxea en Ajuria Enea
La capilla ardiente con el féretro de Carlos Garaikoetxea se ha abierto este miércoles a las 10:00 en Ajuria Enea, en Vitoria-Gasteiz. Lehendakaris como Juan José Ibarretxe, Iñigo Urkullu y Patxi López, junto a representantes de las instituciones y grupos políticos y ciudadanos llegados desde distintos puntos de Euskal Herria, han acudido a despedir a una las figuras clave de Euskal Herria.
Los lehendakaris y los principales representantes políticos trasladan su pésame a la familia de Garaikoetxea
Iñigo Urkullu, Juan José Ibarretxe, Patxi López, Arnaldo Otegi, Andoni Ortuzar o Eneko Andueza, entre otros, han trasladado su pésame a la familia de Carlos Garaikoetxea en Ajuria Enea.
Así ha llegado el féretro de Carlos Garaikoetxea a Ajuria Enea
Los restos mortales del lehendakari ya están Vitoria-Gasteiz, donde se ha instalado la capilla ardiente abierta al público durante la mañana de este miércoles.
Las anécdotas menos conocidas de Garaikoetxea: de una calle efímera en Vitoria-Gasteiz al ‘pinchazo’ ilegal de su teléfono
El archivo deja al descubierto episodios poco conocidos en la trayectoria del lehendakari, desde homenajes fallidos hasta un caso de escuchas ilegales confirmado por la propia compañía telefónica.
De la Euskadi que heredó Garaikoetxea a la actual: baja el paro y mejoran la educación y el euskera, aunque la sociedad ha envejecido
El primer Gobierno Vasco tras la dictadura gestionó una sociedad radicalmente distinta. En 1981, un tercio de la población había nacido en otras provincias; en el caso de los adultos, hasta un 50 %. Los menores de 14 años representaban el 24 % de la población y el paro estaba en plena escalada.