Gema Lopez Las Heras traducirá al euskera "La vegetariana", de la nobel de Literatura Han Kang
El proyecto presentado por Gema Lopez Las Heras ha sido el ganador del concurso de traducción Jokin Zaitegi, organizado por la asociación Arrasate Euskaldundu Dezagun y la editorial Elkar con la colaboración del Ayuntamiento de Arrasate y Laboral Kutxa para seleccionar a la persona encargada de llevar al euskera una obra del ganador o la ganadora del premio Nobel de Literatura.
Un tribunal formado por Xabier Etxeberria, Joannes Jauregi y Leire Vargas ha sido el encargado de elegir la persona ganadora. Por tanto, Lopez Las Heras tendrá que traducir al euskera la novela La vegetariana de la ganadora del premio Nobel de Literatura en 2024, que la editorial Elkar publicará en euskera a finales de 2025.
La traductora contará con la colaboración de la euskaldun coreana Sora Ryu. Gema Lopez Las Heras ya ganó el premio Zaitegi hace dos años, gracias al que trandujo al euskera Emakume izoztua de Annie Ernaux.
Gracias a este premio, se pueden leer en euskera obras de Imre Kertsesz, J.M. Coetzee, Elfriede Jelinek, Harold Pinter, Orhan Pamuk, Doris Lessing, J.M.G. Le Clézio, Herta Müller, Mario Vargas Llosa, Tomas Tranströmer, Mo Yan, Svetlana Aleksievitx, Bob Dylan, Kazuo Ishiguro, Olga Tokarczuk, Peter Handke, Louise Glück, Abdulrazak Gurnah, Annie Ernaux y Jon Fosse.
Te puede interesar
La editorial bilbaína Astiberri, Premio Nacional español a la Mejor Labor Editorial Cultural
Astiberri, con 25 años de existencia, ve distinguida “su inestimable contribución al elevar el cómic a categoría de alta literatura”.
Ramon Saizarbitoria: "En 'Ene Jesus' no existe una voluntad de ser moderno"
La editorial Erein ha reeditado la novela "Ene Jesus", de Ramón Saizarbitoria, publicada en 1976. Una serie de prólogos e ilustraciones de Joxean Muñoz acompañan esta historia que, en palabras de Muñoz, "trata sobre la madre, un relato más que difícil, duro".
Muere "de tristeza" Marjane Satrapi, autora de 'Persépolis', a los 56 años
Según el comunicado emitido por sus familiares, Satrapi no ha podido superar la muerte de su marido, ocurrida hace poco más de un año.
Joseba Sarrionandia abre la lectura ininterrumpida de la novela "Leturiaren egunkari ezkutua"
El escritor de Iurreta ha abierto la Lectura Continuada de Clásicos que organiza el euskaltegi Bilbo Zaharra. Este año se leerá el libro de Txillardegi "Leturiaren egunkaria ezkutua".
En directo: XIX Lectura Ininterrumpida de Clásicos
El euskaltegi Bilbo Zaharra ha organizado este año la lectura pública ininterrumpida de la novela "Leturiaren egunkaria ezkutua", de Txillardegi.
Cientos de voces serán Joxeba Leturia el jueves en el Arriaga
El 4 de junio se celebrará la lectura pública e ininterrumpida de la novela “Leturiaren egunkari ezkutua”, de Txillardegi, en la 19ª edición de la Lectura Continuada de Clásicos organizada por Bilbo Zaharra euskaltegia.
Literatura vibra al ritmo de la literatura
La Plaza de las Letras Vascas se instalará en Zarautz entre los días 29 y 31 de mayo, bajo el lema “Dar-dar”: mercado de libros, presentaciones, performance, mesas redondas, talleres, conciertos…
Pamiela reedita "Lehoikumea", traducido al euskera por Orixe en 1948 a petición del Gobierno Vasco en el exilio
El álbum ilustrado "Lehoikumea" recoge textos de Jacques Prevert e imágenes del fotógrafo Ylla, y fue traducido al euskera por Nikolas Ormaetxea "Orixe" en 1948. Se trató de una petición del Gobierno Vasco en el exilio para que los los jóvenes vascos en el exilio tuvieran material para leer. Casi 80 años después, la editorial Pamiela lo ha adaptado y reeditado.
Encuentros con autores, ferias y rutas literarias protagonizan el Día del Libro
La celebración del Día del Libro se traslada a plazas, bibliotecas y centros culturales de Hego Euskal Herria con iniciativas pensadas para todos los públicos.
La Asociación Española de Críticos premia a Eider Rodriguez y Ane Zubeldia
Las escritoras vascas han logrado el premio en euskera por Dena zulo bera zen de Rodriguez en narrativa Kontra de Zubeldia en poesía.