Bizenta Mogel, la escritora que no temió los "hirientes castigos"
El euskaltegi Bilbo Zaharra ha elegido este año el libro, la colección de fábulas, Ipuin onak (Ipui onac, ceintzuetan arquituco dituzten euskaldun necazari ta gazte guciac eracaste ederrac beren vizitza zucentzeco) (Buenos cuentos, en los que los agricultores vascos y todos lo jóvenes encontrarán bellas lecciones para enderezar su vida) para su Lectura Ininterrumpida de Clásicos, que tendrá lugar el jueves, 5 de junio, en el teatro Arriaga. Pero, ¿qué sabemos sobre esta obra y su autora?
Bizenta Mogel nació en Azkoitia en 1782, pero fue trasladada a Markina siendo aún una niña, junto a su hermano Juan José, y fue en la localidad vizcaína donde los crio su tío Juan Antonio. Este hecho tuvo una definitiva influencia en el desarrollo de Bizenta, ya que Juan Antonio Mogel, cura y escritor, fue el autor del referencial libro Peru Abarka, dialógica obra basada en las conversaciones entre los personajes ficticios Peru Abarka y Maisu Juan. De mano de su tío Juan Antonio, los hermanos Bizenta y Juan José aprendieron latín y tuvieron contacto con la literatura clásica.
Bizenta Mogel se convirtió en una mujer estudiosa y amante de la lectura, tal y como ella misma explica en una cita recogida por el miembro de Euskaltzaindia, profesor e investigador Jabier Kalzakorta en la imprescindible colección "Bidegileak": "Zortzi urte nituenean ekusirik nere neba, edo anaia ikasten asi zala gure osabarekin latiñezko izkera, jarri zitzatan buruan ikasi bear nuela nik ere. Ala, buruari neke gogorrik eman gabe, loari bere orduak emanda, ta zigor zaurigarriaren beldurrik ez nuela, jolasez bezela irten nuen nere asmoarekin". (Al cumplir ocho años, viendo que mi hermano comenzó a estudiar latín con mi tío, se me metió en la cabeza que yo también lo debía aprender. Así que sin castigar demasiado mi mente, dedicando al sueño sus horas precisas y sin miedo a los hirientes castigos, llevé adelante mi propósito como si se tratara de un juego".
Publicar un libro no era, qué duda cabe, una empresa fácil en absoluto para una mujer, y Mogel así lo explicó en el prólogo de Ipuin onak: "Badakit, enzunaz beste gabe, neskatx gazte baten izena dagoala itxatsirik liburutxo onen aurrean, jardungo dutela siñuka ez gutxik, diotela beren artean, iñoren lumaz janzi nai duela bela txikiak; au da, besten bearrak artu nai ditudala neretzat: ez dagokiola neskatxa bati bururik ausitze liburugiñen: asko duela gorua, naiz jostorratza zuzen erabiltzea" ("Sé que en la portada de este librito está impreso el nombre de una mujer, y que muchos se dirán, con aspavientos, que este pequeño cuervo quiere vestirse con plumas ajenas; es decir, que quiero apropiarme de labores que no me competen; que a una muchacha no le corresponde romperse la cabeza escribiendo un libro; que le basta con saber utilizar con destreza la rueca o la aguja".
Dueña de un extenso bagaje intelectual y a pesar de todos los obstaculos, Bizenta Mogel abrió camino a la literatura en euskera escrita y publicada por mujeres a los 22 años. A esa edad fue publicada Ipuin onak, una colección de cincuenta fábulas de Esopo traducidas del latín y ocho fábulas en verso de su tío Juan Antonio Mogel.
Además, Bizenta Mogel publicó más tarde el cancionero religioso Gabonetaco cantia Bizkaitar guztientzat (1819) y la traducción Espaiña-ko Gotzai-buruaren Artzai idazkia (1820).
La lectura del jueves evidenciará que la labor de Bizenta Mogel goza de la estima de lectoras y los lectores vascos, que se agradece la labor de la escritora que en la introducción de su colección de fábulas aventuraba: "Arbezate bada Euskaldunak, neskatxa gazte baten emaitza, edo presente au. Gauza onik badago, esan dezatela iñorena dala, ez nerea; okerrik badakuste egotzi nere gañera; berdin arteak ez du emango sagarrik ("Reciban los vascos el regalo o presente de esta joven muchacha. Si encuentra algo de valor, que digan que es de cualquier otra, no mío; si ven alguna equivocación, que me la asignen a mí; la encina continuará sin ofrecer manzanas, de todos modos").
Te puede interesar
Abierta la convocatoria de la beca Xabier Lete
El Gobierno Vasco y la Fundación BBVA concederán una ayuda de 70 000 euros a un escritor o una escritora para que cree durante un año una novela en euskera. Las dos anteriores convocatorias fueron ganadas por Eider Rodríguez y Patxi Zubizarreta.
Euskaltzaindia y EIE firman un convenio para ayudar a jóvenes escritores
Euskaltzaindia y EIE, la Asociación de Escritores y Escritoras Vascas, han cerrado un acuerdo para cuatro años, según el que Euskaltzaindia impartirá dos cursos anuales a los socios de la EIE, convocará becas y pondrá en marcha un programa de mentorización. El presidente de Euskaltzaindia, Andrés Urrutia, el escritor Mikel Ayllón, miembro de la junta directiva de EIE, y la escritora y secretaria de Euskaltzaindia Miren Agur Meabe han participado en el acto de firma del acuerdo.
Gutun Zuria volverá a poner la palabra en el centro, en su 19ª edición
Bernardo Atxaga, Alana S. Portero, Karmele Jaio, Layla Martinez, Harkaitz Cano, Mario Obrero, Miren Agur Meabek y otros muchos y muchas artistas participan en el festival internacional de las letras de Bilbao.
Xabier Montoia publica la novela "Bakea, bakea"
Ignacio Osa, donostiarra de 43 años, vivirá como desastre a la muerte de su madre, el pilar de su vida, "pero pronto aprenderá que está muy equivocado, porque, incluso en el mayor descalabro, es posible caer más abajo en el hoyo, que lleguen desgracias aún mayores".
La exposición 'Lauaxeta, arquitecto de sueños' llega al Museo del Nacionalismo Vasco, en Bilbao
El Museo del Nacionalismo Vasco de la Fundación Sabino Arana acoge hasta el 12 de marzo en Sabin Etxea, en Bilbao, la exposición itinerante 'Lauaxeta, ametsen egilea', organizada por la Diputación Foral de Bizkaia en colaboración con el museo. Conmemora el 120º aniversario del nacimiento del poeta y escritor vasco Esteban Urkiaga 'Lauaxeta'.
Valerie Miles y Gerediaga Elkartea, premios BBK Gutun Zuria
La editora y escritora estadounidense y la asociación de Durangaldea serán distinguidos en la próxima edición del Festival Internacional de las Letras de Bilbao, que comenzará el 24 de febrero.
Doinuele presenta sus citas para 2026
La Red de Plazas en Euskera ha presentado en Pamplona las ferias de literatura en euskera que se celebrarán este año: (H)ilbeltza en Baztan, Literatura Plazara en Oiartzun, Gure Gelatik en Azkoitia, Literaturia en Zarautz, Euskal Liburu eta Disko Azoka en Ziburu, Liburu eta Disko Azoka en Hernani, Ikusi Mikusi en Sara, Hitzen Lihoa en Oiartzun y Liburu eta Disko Azoka en Lazkao.
El mes de la novela negra
Este lunes comienzan (H)ilbeltza, la Semana de Baztan de Novela Negra Vasca, y el festival de literatura y cine negro de Pamplona, Pamplona Negra.
EHU y la Universidad de Salamanca estudian la muerte de Miguel de Unamuno
¿Murió Miguel de Unamuno asesinado o sufrió una muerte natural? El debate en torno a la muerte del escritor bilbaino vuelve a estar en el candelero. Una investigación de Euskal Herriko Unibertsitatea y Universidad de Salamanca intenta exclarecer el suceso.
La EHU participará en una investigación para esclarecer la muerte de Unamuno
Un grupo de docentes de varios departamentos de la EHU han decidido impulsar una iniciativa de apoyo a la investigación interdisciplinar de la Universidad de Salamanca (USAL) sobre la muerte de Unamuno. "Los diferentes indicios de criminalidad en torno a la muerte de Unamuno interpelan a la EHU a participar en la investigación que está promoviendo la USAL”, han explicado.