El libro 'Linguae Vasconum Primitiae', traducido a otros seis idiomas
El Día Internacional del Euskera que, de forma conjunta, conmemorarán el 3 de diciembre el Parlamento Vasco ya la Real Academia de la Lengua Vasca, servirá para dar a conocer la traducción de 'Linguae Vasconum Primitiae' de Bernart Etxepare a otros seis idiomas, polaco, ruso, hebreo, finlandés, holandés y georgiano, así como para homenajear al lingüista Koldo Mitxelena.
Según ha recordado en un comunicado la Cámara vasca, el acto de celebración del Día Internacional del Euskera, que se desarrollará bajo el lema 'Euskara Plazan!', pretende trasladar que "es una lengua viva que está en la plaza, en local y en la global, en casa y en el mundo".
"Ése será el mensaje central que ambas instituciones quieren hacer presente en el Día internacional, reivindicando esa presencia viva", ha señalado.
Bernart Etxepare y Koldo Mitxelena serán "dos referencias" del acto, que estará presidido por la presidenta del Legislativo autónomo, Bakartxo Tejeria, y el presidente de Euskaltzaindia, Andrés Urrutia.
En la celebración, se presentará al público la traducción al polaco, ruso, hebreo, finlandés, holandés y georgiano realizada por Euskaltzaindia y el Parlamento de la obra de Etxepare 'Linguae Vasconum Primitiae', primer libro impreso conocido en lengua vasca.
Además, las dos instituciones reconocerán y homenajearán al lingüista y miembro de la Academia de la Lengua Vasca Koldo Mitxelena, en el centenario de su nacimiento.
Para la Cámara autonómica, esa "presencia viva" de la lengua vasca "se representa en una idea del propio Koldo Mitxelena", quien afirmaba que "a pesar de los obstáculos, estamos en la plaza (calle) y seguiremos en ella, suceda lo que suceda, si sabemos actuar con talento e inteligencia -con valentía, y sin embargo con medida".
El Parlamento vasco y Euskaltzaindia firmaron en el año 2011 un convenio de colaboración, entre cuyos objetivos figura el de publicar libros conjuntamente. De esta forma, hasta 2013, ambas instituciones han traducido a diferentes lenguas y editado el libro 'Linguae Vasconum Primitiae de Bernart Etxepare'.
En la primera de las ediciones, la obra se presentó en castellano, inglés, francés, alemán e italiano, mientras la segunda se hizo en gallego, catalán, rumano, quechua, chino y árabe. En ambas, se publicó el facsímil del libro original y la versión con los textos y la grafía actual en lengua vasca.
Acto en el Parlamento Vasco
El acto de presentación de la nueva edición se realizará dentro del acto del Día del Euskera que se desarrollara en el Parlamento Vasco, a partir de las nueve de la mañana, que será emitido en directo por EITB, como apoyo a la difusión.
En el acto se escucharán los escritos de Etxepare, en polaco, lengua que cuenta en la actualidad con 50 millones de hablantes, hebreo, la lengua original de la Biblia y dominante en Israel, con cinco millones de hablantes, en finlandés (lengua de tipología aglutinante, parecida al euskera, 5 millones de hablantes) y en holandés (la lengua de Holanda y de Bélgica, 23 millones de hablantes).
También se difundirá en georgiano (la lengua más hablada del Cáucaso y con abundante literatura escrita desde el siglo V, de tipología estructura aglutinante, similar al euskera, con 4,5 millones de hablantes, y en ruso, la lengua eslava más hablada del mundo, por 278 millones personas.
El original en euskera será leído por una persona ciega desde la edición en braille de 'Linguae Vasconum Primitiae'. La obra será glosada por Xabier Kintana, miembro de Euskaltzaindia y responsable de las ediciones.
Te puede interesar
Detienen a un hombre en Barakaldo tras chocar con cinco vehículos y herir a ocho personas cuando huía de la Policía
El detenido se dio a la fuga este jueves tras ser visto estacionado presuntamente consumiendo estupefacientes y tener la intención de incorporarse a la circulación.
El juez deja en libertad a los dos detenidos en Bizkaia por su presunta relación con Hizbulá
Se les ha retirado el pasaporte y deberán comparecer quincenalmente en el juzgado. Ambos jóvenes son miembros de la plataforma Iranekin bat, que ha denunciado una campaña de medios y jueces en contra de su "denuncia del imperialismo genocida".
Muere una mujer en un accidente de tráfico en Tudela
El siniestro ha tenido lugar esta tarde en la carretera NA-134, cuando el turismo que conducía la fallecida, de 53 años, ha chocado contra un camión.
Osakidetza desmiente que la OPE de Enfermería del domingo haya sido suspendida por el calor
El Departamento de Salud precisa que la prueba se realizará según lo programado y recuerda que Osakidetza informará siempre a través de sus canales oficiales de cualquier posible cambio.
Ayuntamientos y entidades suspenden actos para el domingo por el calor extremo
En Bilbao, se ha suspendido el tradicional desfile oficial de los actos de celebración del 726 aniversario de la fundación de la Villa. Por su parte, Gogora ha cancelado el homenaje a gudaris y milicianos vascos que iba a celebrar en la capital vizcaína. La 20 edición de carrera Kosta Trail ha quedado suspendida y también hay anulaciones en Barakaldo.
Osakidetza busca posibles contactos tras detectarse un caso de tuberculosis en un club de Trapagaran
El Servicio Vasco de Salud estudia ampliar las pruebas diagnósticas y citar de forma individualizada a las trabajadoras del establecimiento para completar el rastreo y descartar nuevos contagios.
La Ertzaintza busca a un hombre por el atraco a una sucursal bancaria de Basauri
El atraco se registró hacia las 14:45 horas de este jueves y el individuo logró huir de la sucursal. De momento, no se han facilitado más datos del robo ni del botín.
El reto de la movilidad rural: en los pueblos vascos hay tres coches por cada dos en la ciudad
Según los últimos registros oficiales de la DGT, analizados en el informe Saretzen, en el entorno rural hay un 55,5 % más de turismos por habitante que en el urbano, y en algunos municipios hay más coches matriculados que personas viviendo en ellos.
Las mujeres ganan peso al volante: el número de conductoras crece más del doble que el de conductores en la última década
De 2014 a 2024, el número de mujeres con permiso de conducir ha aumentado hasta un 14 % en Navarra, frente al 6,6 % de los hombres; en la CAV, la diferencia casi se triplica. La brecha de género al volante se está estrechando, aunque ellos siguen siendo mayoría en las carreteras.
Los datos más llamativos de Saretzen: pueblos con más coches que vecinos y localidades sin mujeres conductoras
El informe Saretzen revela las singularidades de la movilidad en Hegoalde, entre otras, que Bizkaia lidera el auge de las motos y que Navarra concentra los coches más antiguos de Hegoalde.