Irudienea
Guardar
Quitar de mi lista

ETB presenta la serie ‘Merlí’ en la Feria de Durango

Euskal Telebista emitirá a partir de enero en euskera la serie, que ha sido un rotundo éxito en Cataluña. El preestreno ha tenido lugar en el espacio Irudienea, reservado a la creación audiovisual.
Merli Durangoko Azoka 2017
Merli Durangoko Azoka 2017

Euskal Telebista ha realizado hoy, 9 de diciembre, en espacio Irudienea de la Feria de Durango el preestreno de “Merlí”, serie catalana que emitirá doblada al euskera a partir del próximo enero.

Después de su rotundo éxito entre el público catalán, la serie llegará al primera canal de ETB en enero ya que, según ha explicado antes de la proyección el director de Programas y Arte de ETB Gorka García, “nos parece muy adecuada por los valores que transmite”.

La serie cuenta la historia del profesor Merlí Bergeron, irónico, caótico, seductor, divertido, muy dado al humor negro, y al mismo tiempo, irritante y extremadamente cínico. La vida lo llevará a dar clase en el mismo colegio en que estudia su hijo, Bruno, y cada uno de los capítulos transcurrirá en torno a un filósofo en particular.

Epicuro, Kant, Descartes, Platón, Socrates y otros grandes pensadores de la historia serán los invisibles personajes que ayudarán a resolver los problemas del día a día de un grupo de jóvenes.

Esfuerzo especial en el doblaje

ETB ha hecho un esfuerzo especial a la hora de doblar la serie al euskera para mantener todos los atractivos del original, y ha puesto un empeño especial en acercarse al registro de los jóvenes: 'Anteriormente ya teníamos recopiladas palabras y expresiones juveniles, pero hemos hecho otra selección fijándonos en el euskera que utiliza la juventud en la calle, en las redes sociales o en foros de Internet, y también hemos creado nuevas palabras', ha explicado el responsable de Servicio de Euskera de EiTB, Asier Larrinaga.

Te puede interesar

18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

'RESET' será el lema del 20 aniversario de Getxophoto, del 28 de mayo al 21 de junio

Celebrar el aniversario y repensar el festival, y reiniciarlo: estos son los objetivos de la 20ª edición, RESET. Entre las iniciativas han creado un archivo digital que recopila los 20 años de historia del festival, , la exposición ‘El último lunes’ de Alejandro Acin o otros  7 proyectos de ediciones anteriores. Además, el Sireno del Puerto Viejo también tendrá su lugar en su último acto: un photocall.

Ibone Bengoetxea lehen lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburua
18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

Bengoetxea pide al Gobierno español "un cambio de visión" ante la posibilidad de trasladar el 'Guernica' a Euskadi

La vicelehendakari primera y consejera de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, Ibone Bengoetxea, ha solicitado "estudiar técnicamente" las opciones del traslado de 'Guernica' a Euskadi. Bengoetxea cree que es "una decisión política" y solicita "decisiones y medidas extraordinarias en un momento extraordinario para nuestro pueblo". 

Cargar más
Publicidad
X