"No nos interesa aumentar nuestra producción sino seguir trabajando con mimo"
En 2001 varios aficionados al cómic lanzaron desde Bilbao Grendel Blanco, Negro y Rojo, de Matt Wagner; Mis circunstancias, de Lewis Trondheim; El camino de América, de Baru; y el libro ilustrado Mitologika. El mundo de las brujas, de Raquel Alzate, Aritza Bergara y Ricardo del Río.
Veinte años más tarde, Astiberri es una editorial absolutamente referencial en el mercado del cómic con más de 750 referencias de 300 autores y autoras publicadas, seis Premios Nacionales del Cómic y 204 cesiones de derechos internacionales a más de veinte países.
Hemos hablado con sus responsables para saber más de esta editorial que aúna, a sus veinte años, éxito, prestigio y el cariño de escritores como Paco Roca o Dani Fano, que han querido felicitarles a través de nosotros.
Zorionak por el vigésimo aniversario. ¿Qué se siente al mirar atrás y recordar la fundación de la editorial?
Fernando Tarancón: Vértigo y vergüenza por los errores cometidos al comenzar.
¿Cómo han evolucionado los objetivos de entonces con el tiempo?
Fernando Tarancón: Los objetivos no han variado en lo básico, publicar buenos tebeos, tratar lo mejor posible a los autores y hacérselos llegar al mayor número de lectores posibles. Simplemente ha variado nuestro conocimiento y capacidad de realizar esos objetivos.
¿Cómo era y adónde llegaba Astiberri en 2001 o 2002 y dónde está y cómo funciona hoy en día?
Fernando Tarancón: En sus primeros años la editorial era un proyecto ilusionante que se movía por el sistema de prueba y error y una gran voluntad de trabajar y aprender, llegaba a donde podía pero quería llegar a más lectores.
Ahora nos seguimos equivocando (aunque creemos que menos) y llegamos a más lectores y librerías, pero seguimos queriendo llegar a más lectores y librerías.
DANI FANO

-¿Qué relación has tenido con la editorial Astiberri?
Como habitante del mundo del cómic, tengo una relación muy larga con Astiberri. Como soy el coordinador de la revista-cómic Xabiroi, hemos seguido la evolución de nuestros respectivos proyectos.
Ayuda mutua para aquello que se necesite, impulsarnos mutuamente para lo que sea necesario. Como autor, publiqué con ellos en 2018 Migel Marmolen hamaika eta bat jaiotzak.
Entienden de una manera muy cooperativa la relación editorial-autor, desde el contrato de edición hasta cualquier otra actividad. Me he encontrado verdaderamente cómodo junto a ellos durante todo el proceso del libro.
-¿Qué les deseas en su vigésimo cumpleaños?
Antes de nada, en la época en la que estamos, salud. Más allá de eso, poco más hay que desearles. Hace tiempo que están en el camino del éxito. Son grandes trabajadores, y han entendido muy bien cuál es la labor del editor.
Así que seré egoísta, y en este 20º cumpleaños pediré un regalo para mí. En los últimos años han traducido al euskera numerosos trabajos y han formado un bonito catálogo en euskera. Pero todos son traducciones. Ahora, falta dar el próximo paso: crear en euskera. Versiones originales en euskera. ¡Ahí queda el reto, queridos amigos de Astiberri! ¡Viva Astiberri!
¿Cómo habéis logrado convertiros en un sello de referencia entre gigantes del sector?
Fernando Tarancón: No hemos pretendido ser referencia, sólo hemos tratado de hacer lo mejor posible nuestro trabajo, respetando mucho el trabajo de los autores y el apoyo de lectores, librerías, periodistas...
¿Podríais destacar cuatro o cinco títulos que hayan supuesto hitos en la carrera de Astiberri o que sirvan para que el lector “no necesariamente habituado a la historieta” pueda hacerse una idea del “estilo Astiberri” o sobre cuáles son los territorios que trabajáis?
Laureano Domínguez: Aunque la intención es que todos los títulos que publicamos cumplan esa función, es cierto que hay títulos que consiguen llegar mejor a los lectores. Estos podrían ser algunos de los más evidentes.
Píldoras azules. Muchos lectores nos han dicho que es el típico libro que regalan a los lectores no habituales de cómic.

Arrugas. Es el típico libro del que los nuevos lectores dicen que no esperaban que el cómic pudiera contar cosas así.
Pyongyang. Aunque lo publicamos en 2005 es un libro que sigue estando presente en las mesas de novedades.
El día 3. Es uno de los títulos que mejor puede representar la utilidad social que puede tener el cómic.

"El día 3", (Miguel Á. Giner Bou, Cristina Durán, Laura Ballester)
Pero inevitablemente se quedarían en el cajón otros muchos títulos no menos importantes en ese sentido como Berlín, Las meninas, La balada del norte, Beowulf, El difícil mañana…
¿Compartís la percepción que existe desde fuera de que ha cambiado la aceptación de los cómics? ¿A qué crees que se ha debido ese cambio?
Fernando Tarancón: Creemos que la percepción ha cambiado, probablemente más que las ventas.
Se debe a una conjunción de factores: la apuesta por el cómic de librerías generalistas, la modernización de las librerías especializadas, la llegada de una nueva generación de periodistas culturales que entienden el cómic como una propuesta cultural más, las sinergias con el audiovisual, la profusión de festivales, el premio nacional, el mantenimiento de unos lectores muy fieles y la incorporación de muchos otros, el aumento de lectoras y autoras... Y de manera fundamental el talento y la calidad de los autores y autoras que han surgido durante estos años.
En vuestra oferta en euskera, hay cómics infantiles (“Uxio”, “Patti eta inurriak”…), relacionados con la realidad vasca (“Zubigileak”, “Baleak ikusi ditut”, “Mitologika”…) y novelas gráficas (“Emakume guztiok”, “Migel Marmolen hamaika eta bat jaiotzak”, “Pilula urdinak”, “Etxea”…). ¿Qué criterios seguís para decir editar o no una obra en euskera?
Fernando Tarancón: En principio, es un poco lo que comentas. Vamos a intentar editar en euskera todo o casi todo nuestro catálogo infantil, y también los cómics que más se acerquen a nuestra realidad o que estén realizados por autores euskaldunes.
Además, queremos ir también incorporando poco a poco y en la medida de lo posible otros títulos que consideremos de referencia dentro de la novela gráfica.
¿Cómo veis desde Astiberri el panorama del cómic en Euskal Herria?
Fernando Tarancón: Como mínimo, interesante, con la aportación de Xabiroi, Txalaparta, Harriet, Tmeo...
Y, sobre todo, hay una cantera de autores y autoras con un rango estilístico muy variado pero de capacidad más que contrastada.
¿Qué futuro veis para Astiberri cuando miráis adelante?
Héloïse Guerrier: Nos resulta complicado predecir el futuro, son demasiados los factores y contingencias a tener en cuenta.
Lo más que podemos asegurar es que seguiremos trabajando para ofrecer los mejores tebeos que podamos editar y que no nos interesa aumentar nuestra producción sino seguir trabajando con mimo.
PACO ROCA

-¿Cuál ha sido tu relación personal con la editorial Astiberri?
Ha sido siempre muy estrecha. Para mí eso es muy importante. Si lo pienso, la mayor parte de mi tiempo de trabajo la dedico a los cómics y en contacto directo con la editorial: consultando dudas creativas, liquidaciones, ediciones extranjeras, presentaciones... Necesito que esa relación sea de amistad, me hace la vida más feliz. Con el tiempo, todos sus editores se han convertido en grandes amigos.
-¿Qué deseo le harías llegar a Astiberri en su vigésimo aniversario?
Que por mucho que crezcan como editorial nunca pierdan ese espíritu de que forman junto a sus autores, una gran familia.
Te puede interesar
Valerie Miles y Gerediaga Elkartea, premios BBK Gutun Zuria
La editora y escritora estadounidense y la asociación de Durangaldea serán distinguidos en la próxima edición del Festival Internacional de las Letras de Bilbao, que comenzará el 24 de febrero.
Doinuele presenta sus citas para 2026
La Red de Plazas en Euskera ha presentado en Pamplona las ferias de literatura en euskera que se celebrarán este año: (H)ilbeltza en Baztan, Literatura Plazara en Oiartzun, Gure Gelatik en Azkoitia, Literaturia en Zarautz, Euskal Liburu eta Disko Azoka en Ziburu, Liburu eta Disko Azoka en Hernani, Ikusi Mikusi en Sara, Hitzen Lihoa en Oiartzun y Liburu eta Disko Azoka en Lazkao.
El mes de la novela negra
Este lunes comienzan (H)ilbeltza, la Semana de Baztan de Novela Negra Vasca, y el festival de literatura y cine negro de Pamplona, Pamplona Negra.
EHU y la Universidad de Salamanca estudian la muerte de Miguel de Unamuno
¿Murió Miguel de Unamuno asesinado o sufrió una muerte natural? El debate en torno a la muerte del escritor bilbaino vuelve a estar en el candelero. Una investigación de Euskal Herriko Unibertsitatea y Universidad de Salamanca intenta exclarecer el suceso.
La EHU participará en una investigación para esclarecer la muerte de Unamuno
Un grupo de docentes de varios departamentos de la EHU han decidido impulsar una iniciativa de apoyo a la investigación interdisciplinar de la Universidad de Salamanca (USAL) sobre la muerte de Unamuno. "Los diferentes indicios de criminalidad en torno a la muerte de Unamuno interpelan a la EHU a participar en la investigación que está promoviendo la USAL”, han explicado.
Acto de reconocimiento a Joxe Azurmendi en el último día de Durangoko Azoka
Los miembros de la Fundación Jakin y Gerediaga han realizado un acto de reconocimiento a Joxe Azurmendi. El acto se ha basado en el último número de la revista Jakin, que tiene al escritor y euskaltzale como protagonista. Además, varios poetas han recitado el Manifestu atzeratua de Azurmendi.
Entregan los premios Euskadi de Literatura, en San Sebastián
Aunque ya estaban anunciados los nombres de los ganadores y las ganadoras, hoy se han entregado, en el museo San Telmo de San Sebastián, los premios Euskadi de Literatura. Se han repartido siete reconocimientos en otros tantos apartados. Unai Elorriaga ha sido galardonado con el premio Literatura en euskera; en castellano, lo ha recibido Garazi Albizua. Karmele Mitxelena, Maite Rosende, Koldo Bigubi, Markos Zapiain e Itxaso del Castillo han sido otros de los premiados.
Jon Arretxe: "Sentía la necesidad de cambiar"
El escritor Jon Arretxe aparca las historias del detective Touré, y publica la novela negra "Txerriak eta loreak". A la venta en la Feria de Durango.
Karmele Jaio: "He hecho una definición íntima de la realidad"
La escritora vitoriana presenta el libro Harrizko bihotza, una obra que recoge textos de todo tipo (reflexiones, recuerdos, aforismos, poemas...) clasificados de la A a la Z, "un alfabeto de latidos".
Jon Kortazar presenta "Gabriel Aresti. Poesia eta gizartea"
El profesor e investigador dedica su nuevo trabajo (Pamiela, 2025) al poeta bilbaíno, tras la publicación este mismo año de otro libro sobre Lauaxeta.