Erein niega que haya cerrado la editorial Igela
Esta mañana, el exeditor de la editorial Igela Lander Majuelo ha publicado un mensaje en el perfil de Twitter de la editorial, en el que explicaba que los dueños de Igela habrían decidido cerrar "debido a problemas económicos". Unas horas después, Erein, quien compró la editorial Igela hace tres años, ha desmentido esa información.
Erein afirma en una nota que ha decidido liquidar el contraro de Majuelo, quien ha dirigido Igela "con plena autonomía" los últimos tres años, "por no haberse visto cumplidos los objetivos y tareas acordados", pero no ha decidido cesar la actividad de la editorial.
Erein cumplirá el compromiso de editar las obras planificadas hasta fin de año (libros de Joyce Carol Oates, Fiodor Dostoievski, Adania Shibi, Zadie Smith y Annie Ernaux), según recoge en su escrito, y "a acontinuación decidirá de qué manera seguirá avanzando la editorial". El catálogo de Igela estará disponible, y Erein hará "todo lo que pueda" por sacar adelante el proyecto editorial.
Durante 34 años, la editorial pamplonesa, fundada por Xabier Olarra, Joseba Urteaga y Jose Manuel González, ha realizada una impagable labor traduciendo al euskera obras de Karl Marx, Agatha Christie, Pier Paolo Pasolini, James Joyce, Cormac McCarthy, Ursula K Le Guin, Natalia Ginzburg, Patrick Modiano, Amélie Nothomb, J.R.R Tolkien, Antonio Tabucchi, Annie Ernaux, Francis Scott Fitzgerald, Antonio Lobo Antunes…
Ese trabajo ha sido realizado por traductores y traductoras como Xabier Olarra, Fernando Rey, Idoia Santamaría, Joxe Mari Berastegi, Koro Navarro, Pello Lizarralde, Koldo Izagirre, Isabel Etxeberria, Aiora Jaka, Itziar Díez de Ultzurrun, Joseba Urteaga, Garazi Arrula, Iñigo Roque, Juan Garzia, Asun Garikano, Matías Múgica, Ramon Etxezarreta, Amaia Apalauza…
Desde 2012, Igela publica en colaboración con Erein los libros de la colección Literatura Unibertsala.
Te puede interesar
Pamiela reedita "Lehoikumea", traducido al euskera por Orixe en 1948 a petición del Gobierno Vasco en el exilio
El álbum ilustrado "Lehoikumea" recoge textos de Jacques Prevert e imágenes del fotógrafo Ylla, y fue traducido al euskera por Nikolas Ormaetxea "Orixe" en 1948. Se trató de una petición del Gobierno Vasco en el exilio para que los los jóvenes vascos en el exilio tuvieran material para leer. Casi 80 años después, la editorial Pamiela lo ha adaptado y reeditado.
Encuentros con autores, ferias y rutas literarias protagonizan el Día del Libro
La celebración del Día del Libro se traslada a plazas, bibliotecas y centros culturales de Hego Euskal Herria con iniciativas pensadas para todos los públicos.
La Asociación Española de Críticos premia a Eider Rodriguez y Ane Zubeldia
Las escritoras vascas han logrado el premio en euskera por Dena zulo bera zen de Rodriguez en narrativa Kontra de Zubeldia en poesía.
Una jornada profesional clausura Sarako Idazleen Biltzarra
El encuentro literario, iniciado el 5 de abril, concluye hoy con una jornada dedicada a las y los profesionales. Este año, Sarako Idazleen Biltzarra ha homenajeado a Marikita Tambourin, escritora, profesora, investigadora y militante de Baigorri y Anne-Marie Lagarde, escritora, investigadora y antropóloga zuberotarra.
El músico y escritor Jabier Muguruza publica su primera novela: "Café Mokka"
La novela, en euskera, "ofrece un relato íntimo e irónico en primera persona desde una cafetería, que se convierte en un observatorio sociocultural donde las conversaciones de los clientes y las situaciones cotidianas reflejan las contradicciones, tendencias y cambios de la sociedad".
La literatura vuelve a salir a la plaza en Oiartzun
Entre los días 9 y 28 de marzo, la editorial 1545 propone charlas, presentaciones, recitales y sesiones musicalizadas de bertsos.
Las escritoras ganan presencia: el feminismo ha traído nuevas voces, cuerpos y temas
El feminismo ha traído profundos cambios en los últimos años, también en la literatura; aportando nuevos temas, miradas, voces, cuerpos y narrativas. Hace medio siglo había pocas escritoras, y además estaban relegadas a un segundo plano. Ahora, en cambio, su presencia es muy importante y las vemos, por ejemplo, ganar los principales premios y becas.
Muere el escritor portugués António Lobo Antunes
El gigante de las letras portuguesas, escritor de la memoria y el inconsciente, ha fallecido a los 83 años.
El festival Gutun Zuria premia a Gerediaga Elkartea y Valerie Miles
El festival literario de Bilbao comienza hoy, martes, y extenderá su programación hasta el próximo día 28. Este año, dedicará sus premios honoríficos a la asociación Gerediaga Elkartea, organizadora de la Durangoko Azoka, y a la escritora y editora estadounidense Valerie Miles.
Abierta la convocatoria de la beca Xabier Lete
El Gobierno Vasco y la Fundación BBVA concederán una ayuda de 70 000 euros a un escritor o una escritora para que cree durante un año una novela en euskera. Las dos anteriores convocatorias fueron ganadas por Eider Rodríguez y Patxi Zubizarreta.