La próxima edición de Euskaraldia tendrá lugar entre el 18 de noviembre y el 2 de diciembre de 2022
El mayor ejercicio social en favor del euskera ya tiene fecha. La tercera edición de Euskaraldia se celebrará el año que viene, entre el 28 de noviembre y el 2 de diciembre, con el objetivo de que ser el más participativo de la historia, tal y como han explicado los organizadores en la presentación realizada este sábado en Pamplona. "El 2022 debe ser el año de los euskaltzales" han reivindicado. Y es que el año que viene se celebrarán dos de los eventos más multitudinarios que se celebran en torno al euskera: la 22ª edición de Korrika y Euskaraldia.
"Será un año importante para seguir organizando y fortaleciendo las redes euskaltzales organizadas pueblo a pueblo. El 2022 debe ser el año de los euskaltzales, un año para reactivar la palabra y, a través de las diferentes iniciativas, crear un ambiente social fuerte a favor del euskera y para realizar un potente ejercicio social transformador" han defendido los promotores. La palabra es, precisamente, la clave del lema de la próxima edición: "Hitzez ekiteko garaia" (tiempo de actuar con la palabra).
Arrate Illaro, coordinadora de Euskaraldia ha recordado la importancia de fortaler y ampliar el uso del euskera en las actividades cotidianas de los ciudadanos: "Recuperar la calle es necesario para el euskera y para los euskaldunes. El objetivo es que el próximo Euskaraldia sea un hito: por un lado, para que el ambiente social a favor del euskera incremente su influencia en la calle y, por otro, para que las conversaciones en euskera vuelvan a llenar las plazas y calles de los pueblos de todo el territorio del euskera".
Herramientas efectivas para conseguir cambios en las costumbres comunicativas
Este año se quiere dotar a los roles de belarriprest y ahobizi de nuevas herramientas para que puedan realizar el ejercicio de cambiar las costumbres comunicativas con el entorno de una manera más sencilla y con mayor preparación. Hasta ahora, Euskaraldia ha querido incidir en las normas sociales que dificultan el uso del euskera, proponiendo nuevos hábitos y comportamientos lingüísticos. La prioridad para la siguiente edición será que la ciudadanía disponga de herramientas más eficaces para cambiar estos hábitos lingüísticos.
Esta edición será, asimismo, la de la consolidación de los arigune. Por ello, el consejero de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, Bingen Zupiria, ha llamado a las entidades a crear y/o aumentar dichos espacios: "Los arigune son espacios de uso natural del euskera, espacios cómodos para el euskera, protegidos, que favorecen la realización del ejercicio por consenso del grupo y permiten tener mayores posibilidades de uso del euskera en los días posteriores a Euskaraldia. Con las chapas identificamos a nuestros interlocutores euskaldunes. Los arigunes facilitan las prácticas en euskera con estas personas y en los grupos habituales. Euskaraldia ayuda a romper inercias y crear nuevas dinámicas y los arigune son un ámbito protegido para ello. Por ello, quiero hacer un llamamiento a las entidades para que se sumen a Euskaraldia de cara a la tercera edición que celebraremos en 2022".
Antton Curutcharry, presidente de Euskararen Erakunde Publikoa y vicepresidente de Política Lingüística de Euskal Hirigune Elkargoa, ha recordado lo importantes que fueron estos espacios en la última edición: "Unas 500 entidades crearon arigunes durante Euskaraldia de 2020 en Iparralde , y gracias a ellos se crearon casi 1.000 arigunes, 1.000 puntos específicos para el euskera. Se creó un mapa interesante, ofreciendo oportunidades de uso al euskera. Fue una época difícil para las relaciones entre la gente -haciendo referencia a la pandemia-, pero gracias a Euskaraldia hemos demostrado que el euskera nos une. Los arigune nos abren nuevas oportunidades para hablar en euskera más allá de nuestra red de amigos más cercana".
Casi 180 000 personas participaron en la segunda edición de Euskaraldia
Un total de 179 780 personas fueron partícipes de la segunda edición de Euskaraldia, el 77 % de ellas como ahobizi y el 23 % como belarriprest.
Las redes de voluntarios creadas en cada municipio fueron los encargados de impulsar la iniciativa y lograr el mayor número de participantes y en esta tercera edición también será esa red de comisiones locales el corazón de la iniciativa. Muchos municipios han comenzado ya ha reorganizar sus grupos y en el resto se sumará en los próximos días. Una vez más, desde la mesa de coordinación se impulsará que la colaboración entre instituciones y agentes sociales para la organización del Euskaraldia sirva de modelo para las comisiones locales.
Ana Ollo, consejera de Relaciones Ciudadanas del Gobierno de Navarra, ha alabado el ejercicio de 2020 y ha recordado que todavía hay mucho que hacer: "El cambio de hábitos lingüísticos sigue exigiendo un trabajo profundo; todavía queda camino, pero ya hemos empezado a conseguir logros significativos. Muchos de los participantes de Euskaraldia han experimentado importantes avances en las relaciones y en el uso del euskera en su entorno".
Por su parte, Kike Amonarriz, presidente de Euskaltzaleen Topagunea ha defendido que es el momento de dar un salto cualitativo y cuantitativo: "Es hora de activar el uso del euskera por parte de la ciudadanía. Cada vez son más los niños y jóvenes que entienden euskera; quienes han aprendido euskera en familias, escuelas o en los euskaltegi; la mayoría está en una posición favorable al euskera. Sin embargo, la nuestra es una situación grave, que requiere de cuidados e impulsos sostenidos y fuertes para reforzar las actitudes a favor del euskera, universalizar el conocimiento y aumentar su uso".
Te puede interesar
El festival Bilbao BBK Live propone cine en febrero
El ciclo 2030 Bai! ofrecerá proyecciones de las películas "Maspalomas", "La voz de Hind Rajab", "Yo capitán", y "Belén" en la Sala BBK de Bilbao, con entrada gratuita y coloquios al finalizar las proyecciones.
Festival Gure!: del aula al escenario
La cuarta edición del festival, organizado y gestionado por el alumnado del ciclo de Producción de Audiovisuales y Espectáculos del Centro Integrado de Formación Profesional Tartanga de Erandio, se celebrará los días 6 y 7 de febrero en la localidad vizcaína.
61 actividades culturales diarias, el año pasado en Álava, Bizkaia y Gipuzkoa
El 40 % de las actividades culturales en la Comunidad Autónoma Vasca fueron en euskera, y otro 40 % de los actos fueron gratuitos, según datos recogidos por la plataforma del Gobierno Vasco Kulturklik.
Jacob Elordi, nominado al Óscar 2026 como Mejor Actor de Reparto
Los Pecadores hace historia con 16 nominaciones y Sirat busca Mejor Película Internacional. Emma Stone, Jessie Buckley, Rose Byrne, Timothée Chalamet, Leonardo DiCaprio y Benicio del Toro encabezan las categorías de actuación.
Labayru publica una gramática digital del bizkaiera
La fundación ha reunido y clasificado los rasgos morfológicos, sintácticos y ortotipográficos del euskera de Bizkaia “para cualquiera que use o quiera escribir en euskera”.
La Tamborrada del Atlético San Sebastián homenajea al actor José Ramón Soroiz
La Tamborrada del Atlético San Sebastián ha homenajeado a uno de sus miembros, al actor José Ramón Soroiz, que fue galardonado con la Concha de Plata en la última edición del Festival de San Sebastián. Esta tarde ha recibido emocionado la distinción del club, y la ha celebrado de la mejor forma posible: sumándose al son de barriles y tambores.
El 7 de febrero arranca el Campeonato de Bertsolaris de Álava, con 18 bertsolaris
Para hacerse con los seis billetes para la final, que se disputará el 28 de marzo, los bertsolaris alaveses competirán en dos fases, con un total de cinco eliminatorias y una final.
Las mascaradas comenzarán este domingo, en Iruri y Ozaze
Entre el 18 de enero y el 26 de abril, las jóvenes y los jóvenes de Zalgize, Mendikota, Ozaz e Iruri realizarán 15 representaciones de este carnaval.
La violencia machista está "normalizada" en los sectores vascos del audiovisual y las artes escénicas
Una investigación impulsada por (H)emen Elkartea y EAB Euskal Aktoreen Batasuna evidencia que en los sectores de audiovisuales y las artes escénicas "la violencia psicológica, sexual o explotación laboral se producen de forma amplia y normalizada".
Último día de "Linguae Vasconum Primitiae", el primer libro impreso en euskera, en Euskal Herria
Bernart Etxepare escribió el primer libro impreso en euskera en 1545. "Linguae Vasconum Primitiae" fue impreso en Burdeos y la única copia de libro pertenece a la Biblioteca Nacional de Francia. La obra se ha expuesto en los últimos tres meses en el Museo Vasco de Baiona y aunque varias instituciones y cargos electos han pedido que permanezca allí, volverá a la biblioteca de París para ser conservada a oscuras durante los próximos tres años.