Amaia Salazar vuelve con 'Legado en los huesos'
Pocas cosas conmueven más a la escritora Dolores Redondo que "el miedo a que el miedo regrese", un campo oscuro que explora en la segunda novela de la trilogía del Baztán, tras el éxito de "El guardián invisible". "Legado en los huesos", publicada por Destino, es el título de esta segunda parte de la trilogía de novela policíaca ambientada en el navarro valle del Baztán, protagonizada por la inspectora Amaia Salazar, que en este volumen tendrá que enfrentarse a un inteligente instigador criminal que se compara con el tarttalo.
"Para mí, lo más terrible que puede haber en la vida real es que la persona que te debe proteger sea la que te haga daño y estaba segura de que en una novela iba a impactar", ha indicado Redondo. En esta segunda parte, descubre los orígenes de los terrores de la inspectora Salazar, "los orígenes del miedo y la maldad". Una maldad a la que se enfrentó en su infancia cuando, en su cama, recibía la visita de una madre que le susurraba "Duerme, pequeña zorra, la amá no te comerá esta noche".
Amaia, una mujer dura, valiente e inteligente, casada con James, un solícito y enamorado escultor estadounidense afincado en Pamplona, y madre reciente de Ibai, se convertirá en el punto de mira de un misterioso criminal. Mientras, la incorporación al absorbente trabajo como jefa de Homicidios de la Policía Foral de Navarra tras la baja maternal enfrentará a Amaia con profundos sentimientos de culpabilidad por no poder estar más tiempo con su hijo en un intento de ser una madre perfecta para compensar la carencia que tuvo ella en su infancia.
"Me ha gustado contar que no todo es maravilloso en la maternidad" y "romper una lanza" a favor de estos sentimientos muy comunes en las mujeres. El clima y el escenario del invernal valle juegan un papel determinante en la trama ya que "dejan de ser una mera escena para traspasar e impregnar con su frío a los personajes y marcarles", explica Dolores Redondo.
Dolores Redondo ya tiene título para la última entrega de la trilogía del Baztán, "Ofrenda de la tormenta", que todavía no tiene fecha de publicación. No obstante, el cierre de la trilogía, cuyos derechos cinematográficos ya han sido adquiridos, no supone un "adiós" a la inspectora Salazar, garantiza la escritora, que reconoce que le gusta mucho su personaje.
Te puede interesar
La editorial bilbaína Astiberri, Premio Nacional español a la Mejor Labor Editorial Cultural
Astiberri, con 25 años de existencia, ve distinguida “su inestimable contribución al elevar el cómic a categoría de alta literatura”.
Ramon Saizarbitoria: "En 'Ene Jesus' no existe una voluntad de ser moderno"
La editorial Erein ha reeditado la novela "Ene Jesus", de Ramón Saizarbitoria, publicada en 1976. Una serie de prólogos e ilustraciones de Joxean Muñoz acompañan esta historia que, en palabras de Muñoz, "trata sobre la madre, un relato más que difícil, duro".
Muere "de tristeza" Marjane Satrapi, autora de 'Persépolis', a los 56 años
Según el comunicado emitido por sus familiares, Satrapi no ha podido superar la muerte de su marido, ocurrida hace poco más de un año.
Joseba Sarrionandia abre la lectura ininterrumpida de la novela "Leturiaren egunkari ezkutua"
El escritor de Iurreta ha abierto la Lectura Continuada de Clásicos que organiza el euskaltegi Bilbo Zaharra. Este año se leerá el libro de Txillardegi "Leturiaren egunkaria ezkutua".
En directo: XIX Lectura Ininterrumpida de Clásicos
El euskaltegi Bilbo Zaharra ha organizado este año la lectura pública ininterrumpida de la novela "Leturiaren egunkaria ezkutua", de Txillardegi.
Cientos de voces serán Joxeba Leturia el jueves en el Arriaga
El 4 de junio se celebrará la lectura pública e ininterrumpida de la novela “Leturiaren egunkari ezkutua”, de Txillardegi, en la 19ª edición de la Lectura Continuada de Clásicos organizada por Bilbo Zaharra euskaltegia.
Literatura vibra al ritmo de la literatura
La Plaza de las Letras Vascas se instalará en Zarautz entre los días 29 y 31 de mayo, bajo el lema “Dar-dar”: mercado de libros, presentaciones, performance, mesas redondas, talleres, conciertos…
Pamiela reedita "Lehoikumea", traducido al euskera por Orixe en 1948 a petición del Gobierno Vasco en el exilio
El álbum ilustrado "Lehoikumea" recoge textos de Jacques Prevert e imágenes del fotógrafo Ylla, y fue traducido al euskera por Nikolas Ormaetxea "Orixe" en 1948. Se trató de una petición del Gobierno Vasco en el exilio para que los los jóvenes vascos en el exilio tuvieran material para leer. Casi 80 años después, la editorial Pamiela lo ha adaptado y reeditado.
Encuentros con autores, ferias y rutas literarias protagonizan el Día del Libro
La celebración del Día del Libro se traslada a plazas, bibliotecas y centros culturales de Hego Euskal Herria con iniciativas pensadas para todos los públicos.
La Asociación Española de Críticos premia a Eider Rodriguez y Ane Zubeldia
Las escritoras vascas han logrado el premio en euskera por Dena zulo bera zen de Rodriguez en narrativa Kontra de Zubeldia en poesía.