Antologia
Gorde
Kendu nire zerrendatik

"Ordaindu gabeko letra bat" Blas de Oteroren poesiaren antologia aurkeztu dute

Hamaika euskal idazlek bilbotar poetaren poemak euskaratu dituzte, bere garaian Gabriel Arestik egin zuen bezala: Bernardo Atxaga, Joseba Sarrionandia, Miren Agur Meabe, Leire Bilbao, Harkaitz Cano…
"Ordaindu gabeko letra bat"
"Ordaindu gabeko letra bat"

Blas de Otero Fundazioak Euskaltzaindiaren laguntzarekin argitaratutako Ordaindu gabeko letra bat liburua aurkeztu dute astearte honetan, Bilbon. Idazle bilbotarraren poesiaren antologia bat da, eta zenbait euskal idazle ezagunek euskarara egindako itzulpenak jasotzen ditu.

Gabriel Arestik egin bezala, 11 euskal idazlek euskaratu dute Blas de Oteroren lana: Bernardo Atxaga, Joseba Sarrionandia, Miren Agur Meabe, Gerardo Markuleta, Felipe Juaristi, Leire Bilbao, Luigi Anselmi, Kirmen Uribe, Beatriz Chivite, Harkaitz Cano eta Aritz Gorrotxategi.

Liburuaren izenburuak "Euskera egin dezagun" poeman aipatzen den 'Letra impagada' delakoari egiten dio aipu, hau da, Blas de Oterori kendu zioten eta ezagutu ez izana beti deitoratu zuen euskara ama hizkuntzari.

Obran parte hartu duten idazleek Blas de Oteroren poema bana hautatu dute euskarara itzultzeko, eta, hala, antologia txiki bat eratu da, bi hizkuntzetan.

 

Albiste gehiago literatura

18:00 - 20:00
ZUZENEAN
Duela  min.

"Esteban Urkiaga, Lauaxeta. Poesia, artea, ideologia" liburua argitaratu du Jon Kortazarrek

Bizkaitar irakasle eta ikertzaileak bi atal nabarmendu ditu Pamiela etxeak argitaratu duen lanean. Lehenengoan, Lauaxetaren poesia artearekin eta ideologiarekin lotzen du, eta bigarrenean gizarteak Lauaxetaren bizitzaz eta lanaz egin duen harrera aztertu du. Bizkaitar idazlea fusilatu zuten eguneko 88. urtemugan aurkeztu dute lana. (Musika, "Azken oyua" Antton Valverdek musikatuta) 

Gehiago kargatu