400 lagunek Bizenta Mogelen "Ipui onak" irakurriko dute ostegunean, Arriagan
Bizenta Mogelen Ipui Onak izango da Bilbo Zaharra Euskaltegiak antolatzen duen Klasikoen Irakurketa Etenik Gabearen XVIII. edizioaren irakurgaia, ostegunean, 08:00etatik 14:00etara. Eitb.eus-ek zuzenean eskainiko du irakurraldia.
Arriaga Bilboko antzokian, 400 lagunek (200ek baino gehiagok Arriagan bertan) elkarren segidan irakurriko dute emakume batek euskaraz argitaratu zuen lehen liburua, Esoporen 50 alegia eta Joan Antonio Mogel idazle eta Bizentaren osabaren beste zortzi biltzen dituen 1804ko lana.
IRAKURRI GEHIAGO BIZENTA MOGELI ETA "IPUI ONAK"I BURUZ
Bizenta Mogel, "zigor zaurigarriaren beldur" izan ez zen idazlea
Osteguneko ekitaldian Nerea Ibarzabal bertsolari eta idazlea (Zumarraga, 1994) izango da lehena Bizenta Mogeli ahotsa ematen, 08:00etan. Bizenta bezala, markinarra da Ibarzabal, Bizkaiko bertsolari txapelduna eta Bar Gloria liburuaren idazlea.
Ondoren, 200 pertsona baino gehiago txandaka arituko dira irakurtzen, goiz osoan zehar, eta Euskal Etxeetako eta ikastetxeetako ordezkarien bideo pasarteak ere ikusi ahalko dira. Arriaga plazan, pantaila erraldoi bat jarriko da, eta eitb.eus-en ere jarraitu ahalko da.
Lehenago, ekainaren 3an, Mariasun Landak Bizenta Mogeli buruzko hitzaldia egingo du (19:00, Euskaltzaindiaren Bilboko egoitzan); eta ekainaren 4an (19:00, Euskaltzaindiaren Bilboko egoitza), bertso saio literarioa egingo dute Nerea Ibarzabalek, Uxue Alberdik eta Miren Amurizak, Miren Agur Meabe gai-jartzaile izango dela.
Ekimenaren aurreko edizioetan, liburu hauek irakurri dituzte: Axularren Gero, J.A. Mogelen Peru Abarca, Jon Miranderen Haur besoetakoa, Saizarbitoriaren Hamaika pauso, Arantxa Urretabizkaiaren Zergatik panpox, Bernardo Atxagaren Obabakoak, Gabriel Arestiren Harri eta herri, Sarrionandiaren Narrazio Guztiak, Franz Kafkaren Metamorfosia, Itxaro Bordaren %100 Basque, Txomin Agirreren Kresala, Anjel Lertxundiren Otto Pette, Mariasun Landaren Ipuin hautatuak, Bernat Etxepareren Linguae Vasconum Primitiae, Ramon Saizarbitoriaren Martutene, Miren Agur Meaberen Kristalezko begi bat eta Kirmen Uriberen Bilbao-New York-Bilbao.
Zure interesekoa izan daiteke
Bernardo Atxaga: "Pertsonaiarik gabe ez dago nobelarik"
Bernardo Atxaga idazleak Enarak eleberria (Pamiela argitaletxea) aurkeztu du gaur Arte Ederren Bilboko museoan.
Lourdes Oñederra: “Isiltasuna zentsura edo auto-zentsura bada, bakerik gabe bizitzera kondenatzen gaitu”
Donostiar idazleak “Azken batean” liburua argitaratu du, bere hirugarren eleberria. Ama-alaba heldu batzuen bizitzan sakonduz, absentzia, isiltasuna eta indarkeria kartografiatu ditu Oñederrak.
Karmele Mitxelenak, Laura Chivitek eta "Gerra Gazan" liburuak Zilarrezko Euskadi sariak jaso dituzte
GIpuzkoako liburu-denden elkarteak Zilarrezko Euskadi sariak banatu ditu goizean; Karmele Mitxelenak (Zoriona, edo antzeko zerbait), Laura Chivitek (El ataque de las cabras) eta Joe Saccoren Gerra Gazan (Astiberri argitaletxea) lanek jaso dituzte literatura lanei bigarren aukera bat eman nahi dien golardoa.
Espainiako Kultura Ministerioak Xabier Olarra eta Marian Ochoa de Eribe itzultzaileak saritu ditu
Olarra tolosarrak Itzultzailearen Obraren Espainiako Saria jaso du, eta Maria Angeles Ochoa de Eribe bilbotarrak Itzulpen Onenarena, “Theodoros” Mircea Cărtărescuren eleberria gaztelaniara eramateko orduan egindako lanagatik. Sari bakoitzak 30.000 euroko diru saria dakar.
Garazi Albizuak, Koldo Bigurik, Markos Zapiainek eta Itxaso del Castillok ere irabazi dituzte Euskadi sariak
Gaztelaniazko Literatura, Euskarazko Literatura Itzulpena, Saiakera Euskaraz eta Saiakera Gaztelaniaz modalitateetako irabazleak dira, “Termita”, “Arturoren uhartea. Ume baten oroitzak”, “Txillardegi hizkuntzalari” eta “Mujeres furiosas. El monstruo femenino en el audiovisual de terror” lanekin. Joan den astean, Unai Elorriaga, Karmele Mitxelena eta Maite Rosende idazleek ere jasoko dutela iragarri zuten.
‘Linguae Vasconum Primitiae’, urriaren 11tik aurrera ikusgai Baionako Euskal Museoan
Linguae Vasconum Primitiae liburuaren ale bakarra Baionako Euskal Museoan ikusi ahal izango da larunbat honetatik urtarrilaren 11ra. 1545ean Bordelen argitaratutako lan hau "mugarria" da euskal literaturan, eta autoreak berak (Bernart Etxepare) eman dio izena Institutuari. Linguae Vasconum Primitiae lanak 28 orrialde ditu, eta, itxura xumea izan arren, garrantzi berezia du euskal ondarearen historian.
Eider Rodriguez: "Normaltasun nahiaren azpian ezkutatzen den ezinegona agerrarazten saiatu naiz"
Eider Rodriguez idazleak "Dena zulo bera zen" (Susa, 2025) liburua argitaratu du. Lanak sei kontakizun biltzen ditu.
Euskaltzaindiak Gabriel Arestiren idatzi eta objektuak bildu ditu Bilbon
Idazlearen heriotzaren 50. urteurrenean, Arestik literatura aldizkarietan egin zituen lehen argitalpenak eta objektu ikonikoak jarri dituzte erakusgai Bizkaiko Foru Liburutegian, haren betaurreko ikonikoak esate baterako.
Tere Irastortzaren poemen katalanerako itzulpenarentzat, Etxepare-Laboral Kutxa Itzulpen saria
‘Glosak·Glossar el món’ Manel Rodríguez-Castellok eraman du katalanera, eta Contrabando valentziar argitaletxeak kaleratu du. 4.000 euro jasoko dituzte.
Literatura Nobel saria, László Krasznahorkairentzat
Suediako Akademiak hungariar idazlearen obra goraipatu du, "lan sinesgarri eta irudikorra" baita, "terrore apokalptikoaren erdian artearen boterea berresten duena".