Guardar
Quitar de mi lista

El Consejo de Europa pide a España más uso de lenguas cooficiales en la Justicia

El informe destaca que esa "recomendación inmediata" se debe aplicar al catalán en Cataluña y Baleares, al euskera en Euskadi y Navarra, al gallego y al valenciano.
Juzgado del TSJPV en Bilbao
Juzgado del TSJPV en Bilbao. Imagen: EFE

El Comité de expertos del Consejo de Europa sobre la protección de las lenguas regionales o minoritarias ha pedido este jueves a España enmendar la Ley Orgánica del Poder Judicial para utilizar las lenguas cooficiales del Estado en los procedimientos judiciales si lo solicita una de las partes.

El informe de seguimiento al examen realizado en 2019 sobre la situación de las lenguas en España destaca esa "recomendación inmediata", que se debe aplicar al catalán en Cataluña y Baleares, al euskera en Euskadi y Navarra, al gallego y al valenciano.

"Los jueces y el resto del personal de los tribunales utilizan normalmente el español y deben usar la otra lengua oficial de la región si ninguna de las partes se opone", señala ese documento.

Añade que "cuando una parte persiste en usar la lengua cooficial se suele recurrir a la utilización de un intérprete, en vez de llevar a cabo todo el proceso en esta lengua".

El número de funcionarios judiciales que hablan lenguas cooficiales "no ha aumentado" en los últimos años, por lo que el uso de una lengua cooficial en un procedimiento judicial "sigue siendo limitado".

Por ello, el Comité "lamenta que las autoridades españolas no hayan cambiado su postura y repite la necesidad de tomar acciones legislativas inmediatas".

También recomienda promover la utilización de las lenguas cooficiales en el seno de la administración del Estado en las respectivas comunidades autónomas.

El Comité aplaude los esfuerzos en el terreno de la administración digital, "especialmente en la traducción a lenguas regionales".

Indica que, durante la pandemia, la comunicación de la crisis sanitaria se ha hecho sobre todo en español y a veces en inglés y francés, y destaca que la información digital ha estado disponible en catalán en Cataluña y en euskera en Euskadi y, parcialmente, en Navarra.

Te puede interesar

Iñude eta Artzainak Donostian, 2026an
18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

El mal tiempo no ha deslucido el tradicional pasacalles de "Iñudeak eta Artzainak" en Donostia-San Sebastián

La comparsa de Kresala Elkartea ha vuelto a desfilar por las calles de Donostia-San Sebastián para recordar a las nodrizas, los pastores y demás personajes de los antiguos carnavales al ritmo de las melodías de Sarriegi. La tradición, que cumple ya 49 años, ha congregado a centenares de personas. La comparsa ha deleitado a los presentes con zortzikos, fandangos y arin arin.

Zaldibar Argituren bilkura hondamendiaren 6. urteurrenean
18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

La plataforma Zaldibar Argitu exige el fin de instrucción del caso en el 6º aniversario de la catástrofe

Organizado por la plataforma ciudadana, un acto ha recordado a los trabajadores fallecidos Alberto Sololuze y Joaquín Beltrán en la localidad vizcaína. Zaldibar Argitu ha mostrado su "hartazgo" porque el juzgado lleva 72 meses investigando la pieza de delitos medioambientales. "Que se aclare todo y que se diriman las responsabilidades", han reivindicado.

18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

Gernika celebra que "el movimiento ciudadano ha parado el proyecto del Guggenheim Urdaibai"

Cientos de personas han celebrado esta tarde en Gernika la paralización total del Guggenheim Urdaibai anunciada en diciembre. Consideran que la decision de abandonar el proyecto es "una victoria del movimiento ciudadano", que la lucha ha servido para paralizar el museo Guggenheim de Urdaibai. Formando un gran mosaico han reivindicado que "una sociedad organizada es capaz de hacer frente a los disparates de instituciones y autoridades".

Cargar más
Publicidad
X