Nombres en euskera
Guardar
Quitar de mi lista

La jueza de Vitoria que vetó el nombre de Hazia impidió a otro bebé llamarse Ilargi

La jueza impidió a unos padres que pusiesen el nombre de Ilargi (luna, en euskera) a su hijo recién nacido alegando que se trata de un nombre de chica, pese a que los sustantivos no suelen tener género gramatical en euskera. Sin embargo, les impuso el nombre de Jon.
Enara, madre de Ilargi. Imagen: EITB Media
18:00 - 20:00
Madre de Ilargi: ''Explicamos que hay más hombres llamados Ilargi, pero todavía seguimos esperando''

La juez de Vitoria-Gasteiz que ha vetado el nombre de Hazia a una niña negó a otro bebé llamarse Ilargi, según ha podido saber EITB Media. La jueza impidió a unos padres que pusiesen el nombre de Ilargi (luna, en euskera) a su hijo recién nacido alegando que se trataba de un nombre de chica, pese a que en euskera los sustantivos no suelen tener género y que Euskaltzaindia acepta los nombres neutros. Aun así, la jueza impuso el nombre de Jon. La familia recurrió ante el Tribunal Supremo y se encuentra a la espera de la resolución judicial.

La misma juez se ha negado a inscribir a una recién nacida con el nombre de Hazia (semilla, en euskera) por considerarlo peyorativo, y le ha impuesto "otro fonética y semánticamente muy parecido", Zia, que no se corresponde con el elegido por sus padres, Bergoi y Alazne.

Hay que recordar que los nombres y adjetivos no suelen tener género gramatical en euskera, como sí lo tienen en castellano o francés. Por ello, es habitual que nombres como Haizea (Viento), Ibar (Llanura), Sustrai (Raíz) o Zeru (Cielo), por ejemplo, se utilicen indistintamente en hombres como en mujeres.

Sí se hace distinción de género en algunas palabras aisladas (aunque son palabras diferentes y no variantes de género de una palabra): por ejemplo, en parejas como primo/prima, dios/diosa, príncipe/princesa... (lehengusu/lehengusina, jainko/jainkosa, printze/printzesa); pero este es un camino limitado. Como norma general, una misma palabra se utiliza en euskera sin distinción de género.

La Academia de la Lengua Vasca introdujo en 2019 por primera vez en su nomenclátor nombres neutros, válidos para niños y niñas. Las listas presentan 500 nombres de pila epicenos (Alai, Aloña, Amaiur, Amets, Araitz, Artzain, Getari, Hurbil, Iraultza, Izaba, Jaizkibel, Kemen, Lohitzun, Sustrai…) y también nombres diminutivos (Aguxtin, Arritxu, Axun, Bittori, Engraxi, Frantxoa, Iñaxio, Itxaso, Ixabel, Jexux, Joxepe, Juantxo, Kattalin, Manu, Natxo, Txetxu, Xabi…).

Euskaltzaindia ha ofrecido asesoramiento a la familia de Hazia para que puedan registrar a su hija con ese nombre. En ese sentido, ha asegurado que no ve impedimento en utilizar el nombre Hazia desde un punto de vista lingüístico, tal y como ocurre con otros nombres derivados de un sustantivo común (Amets, Haizea, Lizar, Nahia, Zeru o Zuhaitz).

Así, a través de una nota Euskaltzaindia ha asegurado que se ofrece a redactar un informe y ponerlo a disposición de la familia en los próximos días, a fin de que, si así lo desean, "lo utilicen para encauzar la controversia suscitada en torno a ese nombre".

Euskaltzaindia ha afirmado que este tipo de controversias es frecuente en los registros civiles, "especialmente, por cuestiones del género asociado al nombre". En 2018, la Academia de la lengua vasca pidió al Ministerio de Justicia español que actuara con flexibilidad en los casos de género, ya que de ellos se deriva la mayoría de dichas cuestiones.

Olga Rodríguez.
18:00 - 20:00

Te puede interesar

Olentzero eta Mari Domingi
18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

Gran expectación en la sede de EITB en Bilbao para saludar a Olentzero y Mari Domingi y entregar las últimas cartas

Ambos han estado recogiendo cartas de los niños y haciéndose fotos con ellos este viernes por la tarde, antes de la kalejira por las calles de Bilbao, que tendrá lugar el 23 de diciembre, y que se podrá seguir en directo por streaming en eitb.eus, a partir de las 18:30 horas, con el relato de Anabel Arraiza y Aritz Mendiola. Esta emisión se podrá ver en ETB1 el miércoles por la tarde. 

18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

La Guardia Civil traslada al hospital por vivir en condiciones de insalubridad a cinco de las monjas que residían en Orduña con la monjas cismáticas de Belorado

Cinco monjas de entre 87 y 101 años han sido trasladadas este jueves del Monasterio de Santa Clara de Orduña al Hospital de Basurto por orden judicial, para ser examinadas.  Según ha informado la Guardia Civil, han podido constatar que las mujeres vivían en malas condiciones de salubridad. Para desmentir estas afirmaciones, una de las monjas de la casa ha difundido en redes imágenes del interior del edificio y las habitaciones. 

Cargar más
Publicidad
X