Entrevista en Euskadi Irratia
Guardar
Quitar de mi lista

Dobaran: "Un grupo de juristas está analizando las sentencias sobre el euskera para marcar una hoja de ruta"

La viceconsejera de Política Lingüística del Gobierno Vasco aclara que aún no han decidido si presentar recurso en el caso del transporte escolar, pero que están trabajando para elaborar manual que fijará los requisitos para la contratación.
Dobaran, en los estudios de Euskadi Irratia en Bilbao.
Dobaran, en los estudios de Euskadi Irratia en Bilbao. Foto: EITB Media

La viceconsejera de Política Lingüística del Gobierno Vasco, Miren Dobaran, no ha ocultado su "preocupación y sorpresa" ante las últimas sentencias de los tribunales en torno al euskera —han sido cuatro desde que comenzó el año—, y ha anunciado que un grupo de juristas está analizando los fallos para "marcar una hoja de ruta a seguir en adelante".

El objetivo, según ha precisado, es elaborar un manual con los requisitos para la contratación que respete los derechos lingüísticos. "También se está analizando la ley, por si hubiera puntos débiles. Si los hay se tomarán las medidas políticas que correspondan", ha aclarado en una entrevista ofrecida al programa "Faktoria" de Euskadi Irratia.

Dobaran ha admitido que el Gobierno Vasco no ha decidido todavía si presentar recurso contra la sentencia del TSJPV que estableció que los requisitos lingüísticos de un contrato de transporte escolar son una "imposición". "Es una decisión política", ha añadido.

La viceconsejera sostiene que es "un buen momento" para diseñar el nuevo Plan de acción para la promoción del euskera, que, en su opinión, contará con "un amplio consenso" en el Parlamento Vasco. Sobre ello, considera que la sociedad vasca está demandando "un paso más, un salto adelante para que el uso del euskera entre en otros espacios". Entre otros, ha citado el deporte, el ocio, el entorno digital o el mundo empresarial como espacios a conquistar. Sin embargo, ha advertido de que ese salto adelante ha de ser "coordinado".

Por último, Dobaran cree que la capacitación lingüística está "demasiado ligada" a los títulos en las ofertas públicas de empleo. Sostiene que la situación ahora no es la de hace 30 años, y que se han de "abrir otros caminos". "La capacitación se demuestra trabajando en euskera. Con toda naturalidad. Si hemos estudiado en euskera no necesitamos títulos, como ocurre en castellano", ha dicho.

Te puede interesar

Baliza V16
18:00 - 20:00
EN DIRECTO
Hace  min.

¿Es obligatoria y funciona la baliza V16 en el extranjero?

Los vehículos matriculados en España pueden utilizar la baliza V16 en otros países, porque la Convención de Viena sobre Circulación Vial de 1968 establece que los vehículos en circulación internacional deben cumplir con la normativa de su país de matriculación. Aún así, hay que tener en cuenta que la conectividad solo funcionara en el territorio español, por lo que, en caso de avería o accidente, habrá que llamar a los servicios de emergencia locales.

Cargar más
Publicidad
X